Вот ещё несколько фраз, которые могут пригодиться в повседневной работе QA-инженера:
Note taken – Сделать запись о чем-то, поставить напоминалку. Например, когда нужно проверить баг, который обсуждали на встрече.
Could you please do a quick check? – Можешь, пожалуйста, быстро глянуть? Это вежливое и краткое обращение, если нужно, чтобы кто-то оперативно проверил проблему.
One quick question – Есть один быстрый вопрос. Это часто используемая фраза, но обычно «быстрый вопрос» на деле оказывается более продолжительным обсуждением. Люди отвлекаются от работы, и разговор может затянуться.
Reviewed together this morning – Мы вместе проверили это сегодня утром. Отличное выражение, когда хочется подчеркнуть, что проверка была выполнена в рамках команды.
Could it be picked up with priority by developers team? – Команда разработчиков может посмотреть баг в приоритетном порядке? Используется, когда нужно попросить разработчиков уделить внимание важному багу.
Pick up the remaining work of other team member – Подхватить оставшиеся задачи другого сотрудника. Это выражение пригодится, когда кто-то из команды уходит в отпуск или заболел, и необходимо завершить его задачи.

Affects business directly – Влияет на бизнес. Обычно такие баги имеют высокий приоритет, поскольку могут затруднить или остановить работу компании.
We need to escalate this issue – Нам необходимо эскалировать эту задачу. Это выражение используется, когда нужно передать проблему другому уровню — другой команде или руководству.
Если ты используешь какие-то другие полезные выражения в своей работе, делись ими в комментариях! Это поможет сделать нашу работу еще более эффективной и улучшить коммуникацию в команде. 👇
#QAEngineer #WorkTips #DevCommunication #TechTips #QA #Testing #Automation #BugTracking #DeveloperCollaboration #EnglishForQA #TechTerms #SoftwareTesting
2 комментария
Круто! Наконец-то нашла человека, кто прям из англоязычной среды!
(Можете плиз сменить шрифт аннглийского? Прочитать возможно, но очень сложно 😥)
Благодарю! Интересно! Из этого списка 1-2 у меня не в пассивном словарном запасе. Если есть ещё — буду благодарен!