Иду я такой по Mercadona и читаю: КАКАХУЕТЕ? Это накладывается подсознание английских букв и одесского юмора. В общем по сравнению с COCO которые я брал раньше. Эта CACAHUETE очень сладкая, пришлось выбросить так как ее просто не реально есть.
P.s. — CACAHUETE — по испански читается «какавэты» и переводится как «арахис» )))
< банер Single: Between Content отключен >
< банер Single: Between Content отключен >
< банер Single Post: Below Content отключен >
< банер Single Post: Below Content отключен >
< банер Single Post: Below Content отключен >
1 комментарий
Даа, красивое слово)) Я так понимаю это испанский? Кстати на французском языке точно такое же слово для арахиса, я как-то уже не обращаю внимание. Читается — какауэт 🤷♀️. Во французском буква Х нигде не читается так что я смеюсь с других слов😄. Ну к примеру — hamburger- амбургер, или Harry Potter — Ари Поттер 🤦♀️